Autobuzul magic

serial de animație canadiano-american (1994-1997)

Autobuzul magic

Autobuzul magic, titlu de deschidere
Gen
Bazat peThe Magic School Bus de
Joanna Cole
Bruce Degen
Dezvoltator(i)
  • Alison Blank
  • Kristin Laskas Martin
  • Jane Startz
Regizor(i)
Voci
Compozitor temă muzicalăPeter Lurye
Temă muzicală de început"Ride on the Magic School Bus" de Little Richard
Țară de origine
  • United States
  • Canada
Limbă(i)English
Nr. de sezoane4
Nr. de episoade52 (Lista episoadelor)
Producție
Producător(i) executiv(i)
Producător(i)
  • Hasmi Giakoumis (sezonul 1)
  • Vince Commisso (sezoanele 2–4)
Perioadă de difuzare26 de minute
Companie(i) de producție
Difuzare
Canal originalPBS
Difuzare originală  (1994-09-10) –
 (1997-12-06)
Cronologie
Seriale similareDin nou la drum cu autobuzul magic

Autobuzul magic (engleză The Magic School Bus) este un serial de animație pentru copii canadiano-american, bazat pe seria de cărți cu același nume, scrisă de Joanna Cole și Bruce Degen. Difuzat inițial între 1994 și 1997, serialul a fost aclamat de critici pentru aspectul educativ și folosirea unei distribuții recunoscute.[1] Comediana Lily Tomlin a dat voce personajului principal al seriei, profesoara Frizzle, iar compozitorul Little Richard a interpretat melodia de generic.[2]

Aventurile clasei doamnei profesor Frizzle constituie intriga principală a desenului animat. Copiii (Arnold, Wanda, Dorothy Ann, Keesha, Phoebe, Ralphie, Carlos și Tim) călătoresc cu un autobuz școlar ce posedă puteri magice, și învață despre subiecte ca anatomia umană, ecologie, fizică sau zoologie.

În România, serialul a fost difuzat pe postul Minimax. Dublajul a fost realizat în decursul anilor 2000 de către Zone Studio Oradea, cu o distribuție formată din actorii Oana Rusu, Richard Balint, Ileana Iurciuc, Florian Silaghi, Petre Ghimbășan, Corina Cernea, și alții.

Distribuția

modificare
„Mai bine rămâneam acasă astăzi!”
—Arnold Perlstein
 
Actrița Lily Tomlin dă voce excentricei profesoare Frizzle.
  • Lily Tomlin ca profesoara Frizzle
  • Amos Crawley (sezonul 1) și Daniel Tamberelli (sezoanele 2-4) în rolul lui Arnold Perlstein
  • Lisa Yamanaka în rolul Wandei Li
  • Tara Meyer în rolul lui Dorothy Ann Hudson
  • Erica Luttrell în rolul Keesha Franklin
  • Maia Filar în rolul lui Phoebe Terese
  • Stuart Stone în rolul lui Ralphie Tennelli
  • Daniel DeSanto în rolul lui Carlos Ramon
  • Max Beckford (sezonul 1) și Andre Ottley-Lorant (sezoanele 2-4) în rolul lui Tim Wright
  • Malcolm-Jamal Warner în rolul producătorului
  • Susan Blu în rolul producătoarei

Producție

modificare

La începutul anului 1994, Scholastic Entertainment a transformat conceptul Autobuzul magic într-un serial de animație, care a avut premiera la 10 septembrie 1994. Ideea serialului TV a fost dezvoltată de fostul vicepreședinte și director editorial al Scholastic Entertainment, Craig Walker. Președintele Scholastic Entertainment, Deborah Forte, a explicat că adaptarea cărților într-un serial de animație a fost o oportunitate de a-i ajuta pe copii „să învețe despre știință într-un mod distractiv”.[3] În această perioadă, Forte auzise preocupări din partea părinților și profesorilor cu privire la modul de îmbunătățire a educației științifice pentru copii și minoritățile din întreaga lume.[3] Hanho Heung-Up Co., Ltd. a contribuit cu o parte din animația acestui serial. Melodia tematică, intitulată „Ride on the Magic School Bus”, a fost scrisă de Peter Lurye și interpretată de Little Richard.[4] Directorul de voce a fost Susan Blu; doi dintre scenariștii serialului au fost Brian Meehl și Jocelyn Stevenson.

În Statele Unite ale Americii, între 1994 și 1997, seria originală Autobuzul magic a fost difuzată de PBS, ca parte a programului de zi pentru copii. A fost primul serial complet animat difuzat pe PBS. Ultimul episod a fost difuzat la 6 decembrie 1997. Până la sfârșitul difuzării originale, acesta s-a numărat printre cele mai bine cotate emisiuni PBS pentru copiii de vârstă școlară.[5] Ulterior, serialul a fost reluat cu intermitențe în grila PBS până la 25 septembrie 1998. La 26 septembrie 1998, PBS a renunțat la emisiune pentru a face loc mai multor programe destinate copiilor preșcolari. Mai târziu în acel an, rețeaua Fox a achiziționat serialul, și l-a difuzat în cadrul blocului Fox Kids ca ofertă în timpul săptămânii pentru a îndeplini mandatele de televiziune educativă pentru afiliații Fox.[6] Fox Kids a difuzat reluări ale emisiunii din 1998 până în 2002.

Pe 10 iunie 2014, un nou serial a fost anunțat de Netflix și Scholastic Media, intitulat Autobuzul magic 360°.[7][8] Noua iterație a francizei prezintă o doamnă Frizzle modernă, și un autobuz high tech care pune accentul pe invenții ca roboții, echipamentele portabile și tehnologia camerei. Producătorii au sperat să captiveze imaginația copiilor, și să le motiveze interesul pentru științe.[9][10] 9 Story Media Group urma să producă serialul.[11] Producătorul Stuart Stone, care i-a dat voce lui Ralphie în serialul original, a explicat că în Autobuzul magic 360° vor apărea unii dintre actorii vocali originali. Distribuția de voce a serialului se bazează în Los Angeles și Toronto, Susan Blu fiind directorul de voce din Los Angeles, și Alyson Court fiind directorul de voce din Toronto.[12]

În februarie 2017, Netflix a anunțat că actrița Kate McKinnon, membră a distribuției Saturday Night Live, a primit rolul lui Fiona Felicity Frizzle, sora mai mică a doamnei Frizzle, acum profesoara Frizzle, dublată din nou de Lily Tomlin. Din acest moment, titlul serialului a fost schimbat în The Magic School Bus Rides Again (Din nou la drum cu autobuzul magic).[13] Lin-Manuel Miranda a interpretat melodia de generic.[14] Pe 29 septembrie 2017, serialul a avut premiera pe Netflix.[15]

Episoade

modificare

Sezonul 1

modificare
Nr. în
serial
Nr. în
sezon
TitluSubiectul abordatRegizat deScris deData difuzăriiCod de
producție
11 „Gets Lost in Space” Sistemul solarLawrence JacobsBrian Meehl & Jocelyn Stevenson  (1994-09-10)MSB-01
22 „For Lunch” DigestiaLawrence JacobsEllen Schecter, Brian Meehl, John May & Jocelyn Stevenson  (1994-09-17)MSB-02
33 „Inside Ralphie” Agenți patogeniLawrence JacobsJohn May & Jocelyn Stevenson  (1994-09-24)MSB-03
44 „Gets Eaten” Lanțul troficLawrence JacobsJocelyn Stevenson & John May  (1994-10-01)MSB-04
55 „Hops Home” HabitatulLawrence JacobsJocelyn Stevenson  (1994-10-08)MSB-05
66 „Meets the Rot Squad” DescompunereaLawrence JacobsJohn May & Jocelyn Stevenson  (1994-10-15)MSB-06
77 „All Dried Up” Adaptarea la deșertLawrence JacobsBrian Meehl & Jocelyn Stevenson  (1994-10-22)MSB-07
88 „In the Haunted House” SunetulLawrence JacobsJohn May, Kristin Laskas Martin & Jocelyn Stevenson  (1994-10-29)MSB-08
99 „Gets Ready, Set, Dough” Chimia din bucătărieLawrence JacobsBrian Meehl, John May & Jocelyn Stevenson  (1994-11-05)MSB-09
1010 „Plays Ball” ForțaLawrence JacobsJohn May, Brian Meehl & Jocelyn Stevenson  (1994-11-12)MSB-10
1111 „Goes to Seed” SemințeLawrence JacobsRonnie Krauss, Brian Meehl & Jocelyn Stevenson  (1994-11-19)MSB-11
1212 „Gets Ants in its Pants” FurniciLawrence JacobsJocelyn Stevenson, Kristin Laskas Martin & Brian Meehl  (1994-11-26)MSB-12
1313 „Kicks Up a Storm” VremeaLawrence JacobsJohn May, Brian Meehl & Jocelyn Stevenson  (1994-12-03)MSB-13

Sezonul 2

modificare
Nr. în
serial
Nr. în
sezon
TitluSubiectul abordatRegizat deScris deData difuzăriiCod de
producție
141 „Blows its Top” VulcanulCharles E. BastienSean Kelly, George Arthur Bloom, & Jocelyn Stevenson  (1995-09-09)MSB-14
152 „Flexes its Muscles” MecanicaCharles E. BastienJohn May, Jocelyn Stevenson, & George Arthur Bloom  (1995-09-16)MSB-15
163 „The Busasaurus” DinozauriCharles E. BastienRonnie Krauss, Brian Meehl, & George Arthur Bloom  (1995-09-23)MSB-16
174 „Going Batty” ChiroptereCharles E. BastienRonnie Krauss, Brian Meehl, & George Arthur Bloom  (1995-09-30)MSB-17
185 „Butterfly and the Bog Beast” FluturiCharles E. BastienBrian Meehl & George Arthur Bloom  (1995-10-07)MSB-18
196 „Wet All Over” Circuitul apei în naturăCharles E. BastienJocelyn Stevenson, George Arthur Bloom, & Kristin Laskas Martin  (1995-10-14)MSB-19
207 „In a Pickle” MicroorganismeCharles E. BastienJocelyn Stevenson, Brian Meehl, & George Arthur Bloom  (1995-10-21)MSB-20
218 „Revving Up” MotorulCharles E. BastienSean Kelly, Brian Meehl, & George Arthur Bloom  (1995-10-28)MSB-21
229 „Taking Flight” ZborulCharles E. BastienKermit Frazier & George Arthur Bloom  (1995-11-04)MSB-22
2310 „Getting Energized” EnergiaCharles E. BastienBrian Meehl & George Arthur Bloom  (1995-11-11)MSB-23
2411 „Out of this World” Obiecte mici din Sistemul solarCharles E. BastienLibby Hinson & George Arthur Bloom  (1995-11-18)MSB-24
2512 „Cold Feet” TermoreglareaCharles E. BastienJocelyn Stevenson, John May, & George Arthur Bloom  (1995-11-25)MSB-25
2613 „Ups and Downs” FlotabilitateaCharles E. BastienBrian Meehl & George Arthur Bloom  (1995-12-02)MSB-26

Sezonul 3

modificare
Nr. în
serial
Nr. în
sezon
TitluSubiectul abordatRegizat deScris deData difuzăriiCod de
producție
271 „In a Beehive” AlbineCharles E. BastienDoug Booth  (1996-09-14)MSB-27
282 „In the Arctic” CălduraCharles E. BastienBrian Meehl  (1996-09-21)MSB-28
293 „Spins a Web” PăianjeniCharles E. BastienRobert Schechter  (1996-09-28)MSB-29
304 „Under Construction” StructuraCharles E. BastienLibby Hinson  (1996-10-05)MSB-30
315 „Gets a Bright Idea” LuminaCharles E. BastienRonnie Krauss  (1996-10-12)MSB-31
326 „Shows and Tells” ArheologiaCharles E. BastienJohn May  (1996-10-19)MSB-32
337 „Makes a Rainbow” CuloareaCharles E. BastienGeorge Arthur Bloom, Jocelyn Stevenson  (1996-10-26)MSB-33
348 „Goes Upstream” Migrația animalelorCharles E. BastienRonnie Krauss  (1996-11-02)MSB-34
359 „Works Out” Aparatul cardiovascularCharles E. BastienJocelyn Stevenson, George Arthur Bloom, & Robert Schecter  (1996-11-09)MSB-35
3610 „Gets Planted” FotosintezaCharles E. BastienRonnie Krauss  (1996-11-16)MSB-36
3711 „In the Rainforest” Pădurea AmazonianăCharles E. BastienBrian Meehl  (1996-11-23)MSB-37
3812 „Rocks and Rolls” EroziuneaCharles E. BastienJocelyn Stevenson, George Arthur Bloom, & Robert B. Schechter  (1996-11-30)MSB-38
3913 „Holiday Special” ReciclareaCharles E. BastienBrian Meehl, John May  (1996-12-25)MSB-39

Sezonul 4

modificare
Nr. în
serial
Nr. în
sezon
TitluSubiectul abordatRegizat deScris deData difuzăriiCod de
producție
401 „Meets Molly Cule” MoleculeLawrence JacobsRonnie Krauss  (1997-09-13)MSB-40
412 „Cracks a Yolk” OuăLawrence JacobsRonnie Krauss  (1997-09-20)MSB-41
423 „Goes to Mussel Beach” Zona tidalăLawrence JacobsJohn May, George Arthur Bloom, & Jocelyn Stevenson  (1997-09-27)MSB-42
434 „Goes on Air” Presiunea atmosfericăLawrence JacobsBrain Meehl, George Arthur Bloom, & Jocelyn Stevenson  (1997-10-04)MSB-43
445 „Gets Swamped” Zona umedăLawrence JacobsGeorge Arthur Bloom, Robert B. Schechter  (1997-10-11)MSB-44
456 „Goes Cellular” CeluleLawrence JacobsJocelyn Stevenson  (1997-10-18)MSB-45
467 „Sees Stars” SteleLawrence JacobsNoel MacNeal  (1997-10-25)MSB-46
478 „Gains Weight” GravitațiaLawrence JacobsGeorge Arthur Bloom  (1997-11-01)MSB-47
489 „Makes a Stink” MirosulLawrence JacobsGeorge Arthur Bloom  (1997-11-08)MSB-48
4910 „Gets Charged” ElectricitateaLawrence JacobsSuzanne Bolch, George Arthur Bloom, & Jocelyn Stevenson  (1997-11-15)MSB-49
5011 „Gets Programmed” CalculatorulLawrence JacobsJohn May, Ronnie Krauss  (1997-11-22)MSB-50
5112 „Takes a Dive” Reciful de coraliLawrence JacobsJocelyn Stevenson  (1997-11-29)MSB-51
5213 „In the City” Fauna urbanăLawrence JacobsNoel MacNeal, George Arthur Bloom, & Jocelyn Stevenson  (1997-12-06)MSB-52
  1. ^ Moody, Annemarie (). „Word Knowledge is Power for WordGirl”. Animation World Magazine. Animation World Network. Arhivat din original la . Accesat în . 
  2. ^ Maher, John (). „How Peter Lurye Made 'The Magic School Bus' Sing”. The Dot and Line. Accesat în . 
  3. ^ a b Clarke, Melanie M. (). „A Scholastic Achievement”. Broadcasting & Cable. Cahners Publishing Co./Reed Publishing (USA) Inc. 135 (25): 30. 
  4. ^ Little Richard la Internet Movie Database
  5. ^ Green, Michelle Y. (). „Scholastic Productions banks on Best-Sellers”. Broadcasting & Cable. Cahners Publishing Co./Reed Publishing (USA) Inc. 127 (31): 48. 
  6. ^ https://current.org/wp-content/uploads/archive-site/ch/ch723m.html Format:Bare URL inline
  7. ^ Jensen, Elizabeth (). „Netflix Orders New Children's Show Based on 'Magic School Bus”. The New York Times. Arhivat din original la . Accesat în . 
  8. ^ „Scholastic is Bringing The Magic School Bus 360 degrees to Netflix”. Coming Soon. . Arhivat din original la . Accesat în . 
  9. ^ „Kidscreen » Archive » 9 Story boards Netflix's Magic School Bus reboot”. Kidscreen. . 
  10. ^ Koch, Dave (). „Three New Animated Series, Reboots All”. Big Cartoon News. Arhivat din original la . Accesat în . 
  11. ^ „The Magic School Bus 360 delayed to 2017”. Coming Soon'. . Arhivat din original la . Accesat în . 
  12. ^ Gael Fashingbauer Cooper (). „Celebrity cameos, familiar voices to ride 'Magic School Bus' reboot”. CNET. Arhivat din original la . Accesat în . 
  13. ^ Serrao, Nivea (). „Kate McKinnon to voice Ms. Frizzle in Netflix's 'Magic School Bus' revival”. Entertainment Weekly. Arhivat din original la . Accesat în . 
  14. ^ Stanhope, Kate (). „Lin-Manuel Miranda Updates 'Magic School Bus' Theme Song for Netflix Reboot”. The Hollywood Reporter. Arhivat din original la . Accesat în . 
  15. ^ „New to Netflix in September: 'Pulp Fiction', 'Jerry Before Seinfeld' and More”. EW.com (în engleză). . Arhivat din original la . Accesat în . 

Legături externe

modificare